Санкт-Петербургская высшая школа перевода при РГПУ им. А. И. Герцена открывает новый набор - Информационный портал

Санкт-Петербургская высшая школа перевода при РГПУ им. А. И. Герцена открывает новый набор

https://www.herzen.spb.ru/

https://www.herzen.spb.ru/

18 Февраля 2021

Санкт-Петербургская высшая школа перевода при РГПУ им. А. И. Герцена открывает новый набор

В середине марта в Санкт-Петербургской высшей школе перевода при РГПУ им. А. И. Герцена начнутся вступительные испытания.

Впервые они пройдут полностью в формате онлайн. В сложившихся обстоятельствах это позволит присутствовать на экзаменах не только сотрудникам ВШП, но и представителям международных организаций. О поступлении и различных аспектах обучения в СПб ВШП рассказали в рамках дня открытых дверей 17 февраля.

Директор СПб ВШП Ирина Алексеева отметила, что она очень благодарна людям, которые, несмотря на все сложности, пришли на встречу, и тем, кто смог присоединиться к онлайн-трансляции.

Подробно деятельность школы осветила заместитель директора СПб ВШП Анжелика Антонова. Санкт-Петербургская высшая школа перевода была основана в 2008 году по инициативе МИД России. 12 месяцев обучения включают в себя 10 месяцев теоретической подготовки и 2 месяца практики. За 12 лет выпускниками школы стало 149 человек, 95% из них работают переводчиками, в том числе в ООН, что, по словам Анжелики Михайловны, является достижением и предметом большой гордости.

Своим опытом поделились ведущие преподаватели, слушатели школы и выпускники.

Из отделения ООН в Найроби к трансляции подключился преподаватель ВШП Кирилл Касьянов. Он рассказал об актуальных условиях работы, об использовании виртуальных платформ, о важности хорошего интернета и правильной гарнитуры для переводчика. «Учёба в высшей школе перевода заслуживает уважения. Это интересно, вы много узнаете, но надо серьёзно подумать, готовы ли вы, потому что работа переводчика – это большой труд. Если вы правда к ней готовы, то в добрый путь!» – обратился Кирилл Касьянов к будущим слушателям.

Учащаяся школы Ангелина Павлова отметила: «Учиться сложно – это так, но в любом случае это интересно. Я открыла очень много областей знаний, которые раньше для меня просто не существовали. Второй семестр интереснее первого, потому что сейчас у нас больше практических занятий».

«Отличие, которое делает школу уникальной, заключается в том, что все без исключения преподаватели – практикующие переводчики высшего уровня», – подчеркнул преподаватель СПб ВШП Владимир Корнев.

День открытых дверей 17 февраля транслировался на канале YouTube Герценовского университета. Преподаватели школы ответили на десятки вопросов из интернета. Запись трансляции доступна по ссылке.
Источник:  https://www.herzen.spb.ru/
Короткая ссылка на новость: https://www.nstar-spb.ru/~cb3P5


Газета «Санкт-Петербургский вестник высшей школы»

Санкт-Петербургский вестник высшей школы

музыкальный вестник