Встреча с заместителем Премьера Госсовета КНР Ху Чуньхуа

Фото: http://www.kremlin.ru

Фото: http://www.kremlin.ru

5 Сентября 2019

Встреча с заместителем Премьера Госсовета КНР Ху Чуньхуа

Владимир Путин встретился с заместителем Премьера Госсовета Китайской Народной Республики Ху Чуньхуа.

В.Путин: Добрый день, уважаемый товарищ заместитель Премьера Госсовета! Очень рад Вас видеть. Знаю, что это Ваш первый визит в этом качестве в нашу страну.

Мне не нужно подчеркивать особый характер российско-китайских отношений. В этом году мы отмечаем 70-летие установления дипломатических отношений.

Наш стратегический характер отношений подтверждается большим объемом нашего взаимодействия в самых чувствительных и важнейших для наших стран и народов областях.

Благодаря усилиям Председателя Си Цзиньпина, правительства Китая и ваших российских партнёров – моих коллег – мы продвигаемся очень хорошо в торгово-экономической сфере, превысили даже наши планы по объемам торгового оборота.

Активно работаем в сфере укрепления международных институтов и систем безопасности, сотрудничаем в военной сфере и активно согласовываем наши позиции на международной арене. Прошу Вас передать самый искренний и дружеский привет Председателю Си Цзиньпину.

Мы рады приветствовать во Владивостоке представительную делегацию наших китайских друзей. Уверен, что работа в эти дни будет полезной и конструктивной.

Ху Чуньхуа (как переведено): Уважаемый господин Президент!

Прежде всего хотел бы поблагодарить Вас за то, что Вы нашли время для встречи с нами. Хотел бы передать Вам сердечный привет и наилучшие пожелания от Председателя Си Цзиньпина и обязательно передам ему Ваше приветствие.

Китай и Россия – добрые партнеры и искренние друзья. Председатель Си Цзиньпин лично уделяет большое внимание развитию отношений с Россией, а также проведению Восточного экономического форума.

В прошлом году он лично присутствовал на этом форуме, в этом году по его поручению я приехал сюда на пятый форум. Это показывает дружеское отношение между нашими странами, а также большую поддержку китайской стороны в отношении России по проведению этого форума.

Знаю, что Вы лично и Председатель Си Цзиньпин уделяете большое внимание поставкам российской сельхозпродукции в Китай, и хорошо, что в этом году в рамках его визита мы подписали сотрудническое соглашение, и вчера в Уссурийске мы посетили комплекс компаний «РосАгро», в частности завод по изготовлению масла. Я также лично находился на поле выращивания сои. Мы посмотрели склады. Вижу большой потенциал в нашем сельскохозяйственном сотрудничестве.

Хотел бы отметить, что у нас большой рынок, а у России – большой объем производительной мощности. Поэтому наше сотрудничество в полной мере многообещающее.

Сегодня утром мы с вице-премьером господином Трутневым провели очень удачные переговоры относительно сотрудничества в формате северо-восток Китая – Дальний Восток России.

Мы остановились на конкретных проектах сотрудничества, и благодаря Вашему вниманию и вниманию Председателя Си Цзинпина в этом формате мы успешно продвигаем сотрудничество вперед. Налицо уже первые результаты: мы с господином Трутневым поддерживаем тесные контакты и хорошие связи, мы будем хорошо реализовывать Ваши поручения и поручения Председателя Си Цзинпина для того, чтобы и дальше продвигать наше взаимодействие по линии северо-восток Китая – Дальний Восток России.

Что касается наших торгово-экономических связей, они развиваются тоже очень успешно. В прошлом году наш товарооборот превысил 100 миллиардов долларов США.

Мы знаем, что Вы и Председатель Си Цзинпин вместе поставили новую задачу – это 200 миллиардов долларов к 2024 году. Мы по линии соответствующих министерств и ведомств совместно разрабатываем конкретные меры по реализации этих целей.

В частности, для расширения не только традиционной сферы торговли, но и подготовки новых точек роста: например, транснациональной электронной коммерции. Для этого необходимо повышать также уровень упрощения в оформлениях таможенных процедур, и мы уверены в достижении этой цели, которую Вы с Си Цзинпином поставили перед нами.

В.Путин: Мне очень приятно, что, во-первых, китайские партнеры являются самыми крупными инвесторами в экономику региона.

Во-вторых, самое главное, что мы не просто говорим о совпадении наших геополитических интересов, что, безусловно, очень важно, а занимаемся конкретной работой, добиваемся хороших результатов, видим перспективы и уверенно идем вперед.

Уверен, что работа вашей делегации в эти дни во Владивостоке будет очень продуктивной и приведет к хорошим результатам.

<…>
Источник:  http://www.kremlin.ru
Короткая ссылка на новость: https://www.nstar-spb.ru/~Fyu8v


Газета &laquo;Санкт-Петербургский вестник высшей школы&raquo;

Санкт-Петербургский вестник высшей школы

музыкальный вестник