Премьера в Театре им. В. Ф. Комиссаржевской - Информационный портал

Премьера в Театре им. В. Ф. Комиссаржевской

11 Октября 2021

Премьера в Театре им. В. Ф. Комиссаржевской

6, 7 и 28 ноября – премьера спектакля «Трепет моего сердца» по пьесе «самого неудобного автора в израильской литературе – мизантропа Ханоха Левина» в постановке лауреата государственной премии РФ Александра Баргмана. Перевод Марка Сорского.

Сценография Анвара Гумарова, художник по костюмам – Елена Жукова, художник по свету - Тарас Михалевский, режиссер по пластике - Сергей Захарин, консультант по стилю - Сергей Данишевский, музыкальное оформление – Владимир Бычковский.

В спектакле заняты: заслуженные артисты России Маргарита Бычкова, Сергей Бызгу; артисты Оксана Базилевич, Сергей Агафонов, Александр Анисимов, Богдан Гудыменко, Юрий Ершов, Егор Шмыга.

Александ Баргман: Пьеса «Трепет моего сердца», которую я сейчас ставлю, должна была бы называться «ВСТРЕПЕЩИ моё сердце». Даже не «встревожь», а именно «встрепещи». История про некоего некулёмого и странного человека, который, дурак, не видит, как его обманывают.. В пьесе четыре главных героя, и есть над чем посмеяться нам – таким же, как они. Вчитываясь в пьесу, я нашел некий миф, который создал сам Левин. Мифа о человеке, который не разуверился, а, как ни странно, поверил в ту правду, которую ему являет любимая женщина… Глагол «любить» очень важный для этой пьесы. Это про человека, у которого вдруг возникла необходимость не просто любить, а служить любимой. Да, своего рода донкихотство, а она в некотором смысле - Дульсинея. В ее случае глагол «любить» неверный, скорее - чувствую, ценю, дорожу. В том-то и дело, что она его не любит, ее сердце не трепещет… У нее - мозоль на ее сердце, которая всегда болит. Вначале она говорит про мозоль на пятке, которая мешает петь, а потом это становится метафорой. Это и есть то, что натирает ей сердце, потому что её сердце не откликается вообще ни на что. Она была бы рада, чтобы этот трепет возник, потому что герой Ламка для нее безумно родной человек. Он для нее - пёс, он для нее - константа, он для нее - тот самый столб у окна, он для нее - охранник, ангел, но не мужчина… И в этом драма, ее драма.
У каждого из нас есть какой-то душевный опыт – как, на что мы реагируем, на какие произведения искусства отзываемся и чем. Мне думается, что реагируем мы всё же не мозгом. То есть мы можем воспринять спектакль, картину, фильм – мозгом, но самые наши любимые произведения искусства нас «бьют».

Фото: начальник отдела по связям с общественностью
Театра им. В. Ф. Комиссаржевской  
Источник:  начальник отдела по связям с общественностью Театра им. В. Ф. Комиссаржевской
Короткая ссылка на новость: https://www.nstar-spb.ru/~x2eZ6


Газета «Санкт-Петербургский вестник высшей школы»

Санкт-Петербургский вестник высшей школы

музыкальный вестник