Приключения итальянцев в Петербурге

30 Апреля 2013

Приключения итальянцев в Петербурге

Долгожданной, потому что скрупулезному сбору информации ее создатель — автор текстов и летописи — М. М. Годлевская, руководитель литературно-драматического отдела Санкт-Петербургского театра музыкальной комедии, член Союза театральных деятелей РФ, посвятила 30 лет. Этот период сопоставим по длительности со временем существования Императорской итальянской оперы в Санкт-Петербурге — 43 года представители итальянской школы бельканто делились своим талантом с русскими певцами и дарили свое искусство в то время еще неискушенной столичной публике.
Рождение итальянской оперы в Петербурге связано с именем Джованни Баттисты Рубини. Поклонником его таланта был император Николай I, который предложил певцу уже на закате его карьеры собрать оперную труппу для работы в России. Рубини привез в Петербург созвездие выдающихся певцов во главе с Полиной Виардо. Событие произвело эффект разорвавшейся бомбы и имело важнейшее значение для обеих стран: многие итальянские композиторы сочиняли специально для постановки у нас, их успех зависел от успеха оперы на сцене Большого каменного театра в Санкт-Петербурге, декорации для спектаклей привозили напрямую из Италии. В результате Петербург стал признанной оперной столицей, опередив Париж и Вену.
Немаловажный вклад в создание книги внесла Е. М. Федосова, ведущий научный сотрудник Санкт-Петербургского государственного музея театрального и музыкального искусства, отвечавшая за художественное оформление. Е. М. Федосова подчеркнула, что «Итальянская опера в Петербурге» — не строгая монография, а альбом, содержащий 250 иллюстраций, часть которых публикуется впервые, одних рисунков в книге около 150. Все иллюстрации — достояние музея. Многие были атрибутированы именно благодаря работе над книгой.
Директор Театрального музея Н. И. Метелица с гордостью отметила фундаментальность проведенной коллегами работы, поблагодарила руководителя проекта Н. П. Феофанову. Общекультурная значимость издания еще и в том, что в Италии имена многих выдающихся певцов сейчас, к сожалению, забыты, и эта книга —
возвращение их истории. Именно поэтому присутствовавшая на встрече Редента Маффетоне, директор Итальянского института культуры в Санкт-Петербурге, с такой искренностью благодарила всех создателей книги и выразила надежу, что она будет переведена на итальянский язык.
В заключение пресс-конференции этим поистине бесценным изданием были награждены победители интерактивной викторины, проведенной на обновленном сайте музея. Напоминаем и нашим читателям, что у них остался последний шанс получить приглашение на торжественное открытие фестиваля «Императорские сады России», информационным партнером которого является газета.

 

Короткая ссылка на новость: https://www.nstar-spb.ru/~QQXHA